garder

garder
v

garder les apparences — см. sauver les apparences

en bailler à garder — см. la bailler belle

garder sous le boisseau — см. mettre sous le boisseau

garder bouche close — см. bouche close

qui se garde à carreau, n'est jamais capot — см. qui se garde à carreau n'est jamais capot

garder une dent contre qn — см. avoir une dent contre qn

garder une dent de lait à qn — см. avoir une dent contre qn

garder en dépôt — см. conserver en dépôt

Dieu vous garde — см. Dieu vous garde !

garder les distances — см. conserver ses distances

nous n'avons pas gardé les cochons ensemble — см. nous n'avons pas fait les cuivres ensemble

garder sous globe — см. mettre sous globe

garder une injure sur le cœur — см. avoir une injure sur le cœur

garder la ligne — см. avoir la ligne

garder qn à l'œil — см. avoir qn à l'œil

garder la pose — см. tenir la pose

garder son quant-à-soi — см. tenir son quant-à-soi

garder en respect — см. tenir en respect

garder le silence — см. faire silence

garder souvenance de — см. avoir souvenance de

garder souvenir de — см. avoir souvenir de

garder le tacet — см. faire le tacet

garder sa tête — см. avoir sa tête

garder les tisons — см. cracher sur les tisons

garder sur la vie — см. sur la vie


Dictionnaire français-russe des idiomes. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "garder" в других словарях:

  • garder — [ garde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1050; germ. °wardôn;cf. all. warten « veiller, prendre garde » I ♦ 1 ♦ Prendre soin de (une personne, un animal). ⇒ veiller (sur); surveiller. Garder des bêtes, un troupeau (⇒ berger, gardeur, gardien) .… …   Encyclopédie Universelle

  • garder — GARDER. v. a. Conserver, tenir une chose en lieu propre & commode pour empescher qu elle ne se perde, qu elle ne se gaste &c. Garder des pierreries. garder de l argent. c est un homme qui ne sçauroit rien garder. garder du vin. garder de la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • garder — Garder, Asseruare, Conseruare, Custodire, Protegere, Tueri. Ceux qui gardent aucun, Custodiae custodiarum. Qui n est point gardé, Incustoditus. Garder les bestes és champs, Pascere. Garder, Vetustati mandare. B. Garder en ses escrits la diversité …   Thresor de la langue françoyse

  • Garder — er betegnelsen for en soldat i garden …   Danske encyklopædi

  • garder — (gar dé) v. n. 1°   Prendre garde, avoir soin qu une chose soit évitée. •   À ces honteux moyens gardez de recourir, CORN. Rodog. III, 2. •   Mon Dieu, Éraste, gardons d être surpris ; je tremble qu on ne nous voie ensemble, MOL. M. de Pourc. I,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • GARDER — v. a. Conserver une chose, l empêcher de se perdre, de se gâter, etc. Ce vin là est si délicat, qu on ne pourra le garder. Dans les chaleurs on ne peut garder la viande, la viande ne peut pas se garder.   Il signifie aussi, Retenir quelque chose …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • GARDER — v. tr. Empêcher qu’une chose ne se perde, ne se gâte, ne disparaisse. On ne peut pas garder plus longtemps ce gibier, il faut le manger. Ce vin ne se gardera pas. Gardez soigneusement ces papiers, ils pourront vous être utiles. En parlant des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • garder — vt. ; tenir, conserver ; réserver : GARDÂ (Aillon J., Aillon V.273, Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Bellecombe Bauges, Billième, Bogève, Chambéry.025, Chamonix, Compôte Bauges, Cordon.083, Doucy Bauges, Giettaz, Marthod, Megève …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Garder See (Lohmen) — Garder See Garder See vom Nordufer aus gesehen Geographische Lage Landkreis Rostock Zuflüsse Bresenitz, Bollbach und d …   Deutsch Wikipedia

  • Garder la tête haute — Données clés Réalisation Martine Gonthié Sociétés de production Vivement lundi ! Pays d’origine  France …   Wikipédia en Français

  • Garder la bouche cousue, rester bouche cousue — ● Garder la bouche cousue, rester bouche cousue garder le silence, se taire …   Encyclopédie Universelle


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»